Desarrollo de un prototipo móvil que traduce del idioma español a quichua y su representación al lenguaje de señas utilizando modelos de IA

Authors

DOI:

https://doi.org/10.26423/rctu.v13i1.1475

Keywords:

Aplicación móvil, discapacidad auditiva, inclusión, inteligencia artificial, lengua de señas ecuatoriana, traducción quichua-lengua de señas

Abstract

Esta investigación tuvo como objetivo desarrollar un prototipo de aplicación móvil Android capaz de recibir voz o texto en español, traducirlos al quichua mediante un modelo de inteligencia artificial y mostrar una representación visual de señas ecuatorianas asociadas a los términos procesados. La metodología se basó en el marco ágil Scrum organizando el desarrollo en sprints, en conjunto con el análisis de requisitos, el diseño de una arquitectura modular con Flutter y Dart, más la implementación de módulos de reconocimiento de voz y la traducción de palabras con modelos de inteligencia artificial incluyendo el diccionario y simulación de gestos.  De esta forma, se propone una herramienta tecnológica que ayude a mejorar la accesibilidad, la inclusión en la comunicación y la preservación del quichua como lengua originaria, y que sirva de base para futuras investigaciones en robótica asistiva y sistemas de traducción automática para lenguajes gestuales.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

  • Johnny Alexander Juca Iñiguez, Universidad Católica de Cuenca: Cuenca, Azuay, EC-CP 010107

    Estudiante de Ciencias de la Computación con enfoque en el desarrollo Fullstack. Apasionado por la creación de soluciones tecnológicas integrales y el aprendizaje continuo de nuevas arquitecturas de software. 

  • Milton Campoverde Molina, Universidad Católica de Cuenca: Cuenca, Azuay, EC-CP 010107

    PhD. Tecnologías de la Información y las Comunicaciones (Departamento de Ciencias Matemáticas e Informática) 

    Docente de la Unidad Académica de Informática, Ciencias de la Computación e Innovación Tecnológica-Universidad Católica de Cuenca

References

1. ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD. Deafness and hearing loss [en línea]. 2026. [Consulta: 19 enero 2026]. Disponible en: https://www.who.int/news-room/fact-sheets/detail/deafness-and-hearing-loss

2. ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD. Salud auditiva - OPS/OMS [en línea]. 2025. [Consulta: 9 julio 2025]. Disponible en: https://www.paho.org/es/temas/salud-auditiva

3. GRILLO, Heliona M. y ENESI, M. Impact, importance, types, and use of non-verbal communication in social relations. Linguistics and Culture Review [en línea]. 2022, 6, 291-307. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.21744/lingcure.v6ns3.2161 DOI: https://doi.org/10.21744/lingcure.v6nS3.2161

4. ZHUMA MERA, Edison R.; ERAZO, O. y TUBAY VERGARA, J. L. (2025). Aplicación móvil para el aprendizaje de lengua de señas ecuatoriana. Ciencia Huasteca Boletín Científico de la Escuela Superior de Huejutla [en línea]. 13(25), 14-20. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.29057/esh.v13i25.13394 DOI: https://doi.org/10.29057/esh.v13i25.13394

5. BRAVO MOSQUERA, Carlos F.; SILVA JOAQUI, M. F.; MÁRCELES VILLALBA, K. y AMADOR DONADO, S. SINSEÑAS: Aplicación móvil para el aprendizaje y traducción del lenguaje de señas colombiano. Ingeniería y Competitividad [en línea]. 2024, 26(1). [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.25100/iyc.v26i1.12815 DOI: https://doi.org/10.25100/iyc.v26i1.12815

6. FLORES, A.; et al. Sistema de aprendizaje de Lengua de Señas Panameña (LSP) a través de un brazo robótico articulado con reconocimiento de gestos [en línea]. 2019. [Consulta: 19 enero 2026]. Disponible en: http://www.senadis.gob.pa/

7. HURTADO-SÁNCHEZ, C.; QUEZADA-CISNERO, Á. y RODRÍGUEZ-AGUIÑÁGA, A. (2023). Una propuesta de aplicación móvil para el aprendizaje de la lengua de señas mexicana mediante el desarrollo de un modelo de realidad aumentada. Pädi Boletín Científico de Ciencias Básicas e Ingenierías del ICBI [en línea]. 11(Especial 4), 264-269. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.29057/icbi.v11iespecial4.11427 DOI: https://doi.org/10.29057/icbi.v11iEspecial4.11427

8. VÁSQUEZ JIMÉNEZ, Juan C.; et al. (2024). Educa T Aplicación móvil para la enseñanza del lenguaje mediante señas como herramienta de apoyo para el proceso de enseñanza aprendizaje para niños con problemas auditivos en edad preescolar. Ciencia Latina Revista Científica Multidisciplinar [en línea]. 8(5), 6000-6016. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.37811/cl_rcm.v8i5.14017 DOI: https://doi.org/10.37811/cl_rcm.v8i5.14017

9. RICARDEZ MARCHENA, A. D. y CORDOVA PALOMEQUE, N. D. C. (2025). La inteligencia artificial en la traducción automática: precisión creciente, pero sin reemplazar al humano. International Journal of Humanities and Social Science Invention [en línea]. 14(3), 01-07. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.35629/7722-14030107 DOI: https://doi.org/10.35629/7722-14030107

10. LÉVANO, S. y ARBILDO, M. (2024). Artificial Intelligence Models and Translator Training. Lengua y Sociedad [en línea]. 23(2), 719-733. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.15381/lengsoc.v23i2.26977

11. CUJI, B.; GAVILANES, W. y SILVA, A. (2018). Aprendizaje del lenguaje de señas mediado por las TIC Use of ICT for sign language learning [en línea]. [Consulta: 19 enero 2026].

12. SOLANO SISALIMA, Diego G. Uso de tecnologías de apoyo para la inclusión educativa de estudiantes con discapacidad auditiva: mejorando el aprendizaje y la participación en el aula. Dominio de las Ciencias [en línea]. 2025, 11(2), 1172-1189. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.23857/dc.v11i2.4378 DOI: https://doi.org/10.23857/dc.v11i2.4378

13. MONAR IBARRA, K. J.; ABRIL ARZUBE, E. E. y GÓMEZ-TRIGUEROS, I. M. Las tecnologías como recursos para la integración educativa: El video con subtítulos para el aprendizaje del alumnado con discapacidad auditiva. Revista Andina de Educación [en línea]. 2023, 6(2). [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.32719/26312816.2022.6.2.12 DOI: https://doi.org/10.32719/26312816.2022.6.2.12

14. CHUAN, C. H. y GUARDINO, C. A. Designing SmartSignPlay: An interactive and intelligent American Sign Language app for children who are deaf or hard of hearing and their families. En: International Conference on Intelligent User Interfaces, Proceedings IUI [en línea]. 2016, 45-48. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.1145/2876456.2879483 DOI: https://doi.org/10.1145/2876456.2879483

15. ECUADOR. Constitución de la República del Ecuador: documento actualizado 19/12/2013 [en línea]. 2013. [Consulta: 19 enero 2026]. Disponible en: https://www.educacion.gob.ec

16. BLANCO ENCOMIENDA, Francisco Javier y LATORRE MEDINA, María José. Promoción de la autonomía en situaciones de dependencia: el uso de nuevas tecnologías. Docencia e Investigación [en línea]. 2008, 18, 1-9. [Consulta: 19 enero 2026]. Disponible en: https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2884898

17. MARTINS, P.; et al. Accessible Options for Deaf People in e-Learning Platforms: Technology Solutions for Sign Language Translation. Procedia Computer Science [en línea]. 2015, 263-272. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.1016/j.procs.2015.09.270 DOI: https://doi.org/10.1016/j.procs.2015.09.270

18. MOLINA RÍOS, Juan R.; et al. Comparativa de metodologías de desarrollo de aplicaciones móviles. 3C Tecnología. Glosas de innovación aplicadas a la pyme [en línea]. 2021, 10(2), 73-93. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.17993/3ctecno/2021.v10n2e38.73-93 DOI: https://doi.org/10.17993/3ctecno/2021.v10n2e38.73-93

19. ADEYANJU, I. A.; et al. (2023). Design and prototyping of a robotic hand for sign language using locally-sourced materials. Sci Afr [en línea]. 19. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.1016/j.sciaf.2022.e01533 DOI: https://doi.org/10.1016/j.sciaf.2022.e01533

20. CIENCIA LATINA (2022). SOMUAP: Aplicación móvil para discapacidad auditiva, el desarrollo de competencias en la ingeniería en tecnologías de información y comunicaciones. Ciencia Latina Revista Científica Multidisciplinar [en línea]. 6(3), 2648-2664. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.37811/cl_rcm.v6i3.2408 DOI: https://doi.org/10.37811/cl_rcm.v6i3.2408

21. NOVALIENDRY, D.; et al. (2023). Design and Development of Sign Language Learning Application for Special Needs Students Based on Android Using Flutter. International journal of online and biomedical engineering [en línea]. 19(16), 76-92. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.3991/ijoe.v19i16.44669 DOI: https://doi.org/10.3991/ijoe.v19i16.44669

22. LÉVANO, S. y ARBILDO, M. (2024). Artificial Intelligence Models and Translator Training. Lengua y Sociedad [en línea]. 23(2), 719-733. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.15381/lengsoc.v23i2.26977 DOI: https://doi.org/10.15381/lengsoc.v23i2.26977

23. SHABAN, S. A. y ELSHEWEIKH, D. L. (2024). An Intelligent Android System for Automatic Sign Language Recognition and Learning. Journal of Advances in Information Technology [en línea]. 15(8), 923-940. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.12720/jait.15.8.923-940 DOI: https://doi.org/10.12720/jait.15.8.923-940

24. SCHURSTER, K. y FERREIRO-VÁZQUEZ, Ó. (2025). Translation and paratranslation 4.0: Analysis on reification in the world of artificial intelligence. Cadernos de Traducao [en línea]. 45. [Consulta: 19 enero 2026]. DOI: 10.5007/2175-7968.2025.e102146 DOI: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2025.e102146

25. CARLOS, Juan y FLORES, R. (2025). Inteligencia Artificial y Traducción Automática en Contextos Especializados Artificial Intelligence and Machine Translation in Specialized Contexts CIEX Journ@l [en línea]. 21, 2025–2026. [Consulta: 19 enero 2026]. Disponible en: https://journal.ciex.edu.mx/index.php/cJ/article/view/232

Published

2026-06-30

Issue

Section

Original Articles

How to Cite

Juca Iñiguez, J. A. (2026). Desarrollo de un prototipo móvil que traduce del idioma español a quichua y su representación al lenguaje de señas utilizando modelos de IA. UPSE Scientific and Technological Magazine, 13(1), 39-49. https://doi.org/10.26423/rctu.v13i1.1475